- Als tussendoortje
- Verlaag de hoeveelheid voedsel naar behoefte
als tussendoortje naast
naast het hoofdvoer. Niet geschikt als enige voeding. Altijd vers drinkwater
beschikbaar.
- Idéal en guise d’en-cas entre les repas
- Réduire la quantité selon les besoins alimentaires
en guise de friandise en complément
vers la nourriture principale. Ne pas utiliser comme aliment unique. Toujours fournir de l’eau potable fraîche
à votre chien.
- come snack tra i pasti
- Riduzione della quantità di mangime in base alle necessità
- als Snack zwischen den Mahlzeiten
- Reduzierung der Futtermenge nach Bedarf
als Snack in Ergänzung
zum Hauptfutter. Nicht als alleiniges Futtermittel geeignet. Immer frisches Trinkwasser
bereitstellen.
- Som snack mellem måltiderne
- Reducér mængden af foder efter behov
- podawać jako przysmak między posiłkami
- zmniejszyć ilość karmy zgodnie z zapotrzebowaniem
Jako przekąska uzupełniająca
do karmy podstawowej. Nie nadaje się do stosowania jako karma pełnoporcjowa. Zapewnić stały dostęp do wody
do picia.